Talk About Network

Google


Register and Login
Nick
Password
Register create new account Sign up is FREE and you can post replies, new topics, bookmark posts and more!
Recover lost password


Education > Language Artificial > Re: Eliminating...
Latest [ Topics | Posts ] Archive Post A New Topic Post a Reply
<< Topic < Post Post 3 of 5 Topic 933 of 953
Post > Topic >>

Re: Eliminating Some Pronouns

by Anonymous <anyone@[EMAIL PROTECTED] > Jul 22, 2008 at 11:49 PM

A few random thoughts. If you are doing a Romance conlang in which
"quiero" means "I want" and "quiere" means "you want," obviously there
is no need to use the subject pronouns "yo quiero" or "tu quiere"
except in rare cases where emphasis is intended.

In formal Japanese it is best to avoid using a 2nd person pronoun;
better to use the other person's name or just leave the item implied
rather than stated. In casual/intimate Japanese you can choose between
several pronoun-like words: anata, anta, kimi, omae, each carrying
various nuances of social rank relation****p between speaker and
addressee. Choose carefully: being too formal is just as insulting as
being too casual.

-- 
-30-
 




 5 Posts in Topic:
Eliminating Some Pronouns
Logan Kearsley <chrono  2008-07-22 13:18:49 
Re: Eliminating Some Pronouns
John W Kennedy <jwkenn  2008-07-22 16:42:13 
Re: Eliminating Some Pronouns
Anonymous <anyone@[EMA  2008-07-22 23:49:19 
Re: Eliminating Some Pronouns
Klaus Scholl <klaus@[E  2008-07-23 15:07:49 
Re: Eliminating Some Pronouns
Morris <morrisalp@[EMA  2008-07-24 10:52:02 

Post A Reply:
  Go here to Signup

AddThis Feed Button


About - Advertising - Contact - Frequently Asked Questions - Privacy Policy - Terms of Use - Signup

Contact
tan12V112 Sat Nov 22 3:26:46 CST 2008.