Neeraj Mathur wrote:
> Yusuf B Gursey wrote:
>> Yusuf B Gursey wrote:
>> > me wrote:
>> > > Yusuf B Gursey wrote:
>> > > > M. Ranjit Mathews wrote:
>> > > >> Mirza Ghalib wrote:
>> > > >
>> > > >> To study a case where a language from one of the Aryan
>> > > >> sub-branches has a word from the other, Hindi has both chakra
and
>> > > >> charka. These are Iranian and Indic, respectively, and are
cognate
>> > > >> (came from the same
>> > > >
>> > > > Indic and Iranian (?) = wheel?
>> > >
>> > > Yes, and Indic and Iranian is right; I got it backwards when I said
>> > > Iranian and Indic.
>> > >
>> > > > dunno about *ch*arka . you mean *ch*ark ? persian *ch*arka, if
>> > > > there
>> > > > is such a word may perhaps come from * *ch*arkag *little wheel ?
>> > >
>> > > Old Persian *carka
>> > > http://www.yourdictionary.com/ahd/c/c0250500.html
>> > > http://www.bartleby.com/61/roots/IE250.html
>> > >
>> >
>> >
>> > why would Hindi have an Old Persian word?
>>
>> I suspect Hindi has *ch*arx or *ch*arxa but pronounced *ch*ark /
>> *ch*arka
>
> It's pronounced with a long final vowel, carxa: or carkha:.
Then, I was mistaken; the prestige pronunciation would be [tSVr.k<h>A].
> (New
> Indo-Aryan is generally intolerant of final short vowels; borrowings
> from Farsi have had their last vowel lengthened. In Tehran, these final
> short -a (represented in the script by he) are now pronounced [e], so
> you have Hindi 'bacca:' matching Farsi 'bacce', and many others.)


|