Talk About Network

Google


Register and Login
Nick
Password
Register create new account Sign up is FREE and you can post replies, new topics, bookmark posts and more!
Recover lost password


Education > Language Latin > Re: Translation...
Latest [ Topics | Posts ] Archive Post A New Topic Post a Reply
<< Topic < Post Post 3 of 4 Topic 3383 of 3695
Post > Topic >>

Re: Translation please

by Decimus Canus <dkahn400@[EMAIL PROTECTED] > Apr 30, 2008 at 06:59 AM

On Apr 30, 11:49=A0am, "B. T. Raven" <ni...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
> ntm...@[EMAIL PROTECTED]
 wrote:
> > Could one of you very smart people =A0translate this into Latin for
me:
>
> > "Hello Grandparents and friends =A0I welcome you to our school".
>
> > thanks so much
>
> Since the smart people will probably keep their counsel, I will do it
> instead:
>
> Salvete, O avi et amici! In ludum nostrum libenter vos accipio
> =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0scholam....
=A0=
 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0.... accipimus.

Having far less claim to being numbered among the smart, I was about
to suggest:

Avi, aviae et amici, vos ad scolam nostram venientes saluto.

=2E.. with the saluto standing for both the hello and the welcome. Am I
right in thinking that ludum would be more appropriate for a primary
school, and scolam (or scholam) for older children? I was also
wondering whether avi can stand for grandparents rather than just
grandfathers. Comments will be gratefully and humbly received.

--
Decimus...
 




 4 Posts in Topic:
Translation please
"ntm006@[EMAIL PROTE  2008-04-29 17:00:00 
Re: Translation please
"B. T. Raven" &  2008-04-30 05:49:17 
Re: Translation please
Decimus Canus <dkahn40  2008-04-30 06:59:37 
Re: Translation please
"B. T. Raven" &  2008-04-30 11:31:43 

Post A Reply:
  Go here to Signup

AddThis Feed Button


About - Advertising - Contact - Frequently Asked Questions - Privacy Policy - Terms of Use - Signup

Contact
tan12V112 Fri Nov 21 0:42:37 CST 2008.