Talk About Network

Google


Register and Login
Nick
Password
Register create new account Sign up is FREE and you can post replies, new topics, bookmark posts and more!
Recover lost password


Education > Language Spanish > Re: Qué signifi...
Latest [ Topics | Posts ] Archive Post A New Topic Post a Reply
<< Topic < Post Post 65 of 65 Topic 1952 of 2109
Post > Topic >>

Re: Qué significa

by Flamero <cazaperejiles@[EMAIL PROTECTED] > Nov 29, 2007 at 07:58 AM

Maryna <quientelocose@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in news:40e05d31-f062-4283-be21-
e22bc3ecfbcd@[EMAIL PROTECTED]
> On 28 nov, 16:44, "Test User" <123...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
>> "Maryna" <quienteloc...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
>>
>> news:6a6f2732-6b54-497b-82bb-7bb1a92e9b50
@[EMAIL PROTECTED]
>> On 28 nov, 01:32, "Test User" <123...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:> "John 
O'Flaherty
> " <quias...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
>>
>> news:7a13cf2e-fd84-4b50-b530-
ec39ff9f337c@[EMAIL PROTECTED]
>>
>>
>>
>>
>>
>> > On Nov 25, 12:44 pm, Maryna <quienteloc...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
>>
>> > > On 25 nov, 14:34, "Test User" <123...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
>>
>> > > > "Alboroto" <lwmin...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
>>
>> > > >news:ficb7b$80g$1@[EMAIL PROTECTED]
>>
>> > > > > Alberto Izquierdo wrote:
>>
>> > > > > >>Tío, déjate de leer a los clásicos, y lee autores
>> > > > > >>contem****áneos.
>> > > > > >>Cuando sepas bastante español, dentro de 30 años, ya tendr
> ás
>> > > > > >>tiempo de leer a los clásicos, si es que aún te quedan 
ganas
> .
>> > > > > >>Leopoldo
>>
>> > > > > > Cierto. Y al final, si sigue vivo, puede atreverse con
>> Quevedo.
>> > > > > > No
>> > > > > > se si habra autor mas dificil de entender que ese. Una vez 
lei
>> > > > > > un
>> > > > > > comentario de Damaso Alonso de un poema de Quevedo, y 
algunos
>> > > > > > versos tenian hasta cuadruple sentido.
>>
>> > > > > > Igual se lo han señalado como trabajo de clase. Nunca 
entendi
>> > > > > > ese empeño con torturar a la gente con los clasicos para 
que
>> > > > > > los odien.
>> > > > > > Estoy seguro de que si en clase de bachillerato de latin se
>> > > > > > empezase con el Satiricon de Petronio, la gente le tomaria
>> > > > > > un amor imborrable al latin, en lugar de aborrecerlo. A esa
>> > > > > > edad lo que las hormonas exigen son lecturas adaptadas al
>> > > > > > contexto y curiosidad natural del alumno.
>>
>> > > > > Es el autor español más divertido, ameno y original, 
Cervantes
> 
>> > > > > aparte,
>> > > > > ¿y os preguntáis **** qué se ponen textos de Quevedo?  ****que
> 
>> > > > > cuesta,
>> > > > > supongo, pero una vez entiendes de qué palo va, lo adoras.
>> > > > > Madremíadelamorhermoso, lo que hay que leer. Desde ahora no 
sois
> 
>> > > > > los mismos para mi.
>> > > > > Lo mismo vale para el Satiricón.
>>
>> > > > Yo empezaría esta clase del latín con varios poemas de Catulo.
>>
>> > > > "Pedicabo ego vos et irrumabo..."
>>
>> > > > Saludos,
>>
>> > > > Testy
>> > > > "Pedicabo ego vos et irrumabo..."
>>
>> > > Che, Testy no hay ninguna declinación que termine en "bo" :(
>> > > Nominativo, vocativo, acusativo, genitivo, dativo, ablativo.
>> > > Qué sorongo dice ?
>>
>> > Conjugacio'n- 1ra persona, futuro.http://tinyurl.com/2w4qmf
>> > --
>> > John
>> > --- --- --- --- ---
>>
>> > Es decir, "Os daré **** culo y entonces os haré mamarme..."  Lo
>> escribió
>> > Gaius Valerius Catullus ("Cayo Valerio Catulo" en bárbaro) durante 
el
>> > primer siglo a.C.  Esperaba que todo el mundo lo conocía.  A quien
>> hace
>> > el segundo lo llaman "irrumator".  Como lo usual, el verbo se 
deriva
>> del
>> > acto natural **** la mamá de darle el pecho a un bebé.
>>
>> > Mira, el poema alguien lo ha traducido en rioplatense, castellano y
>> > varias lenguas adicionales.
>>
>> >http://rudy.negenborn.net/catullus/text2/ri16.htm
>>
>> > Saludos,
>>
>> > Testy- Ocultar texto de la cita -
>>
>> > - Mostrar texto de la cita -
>>
>> Ja ja ja Vi la página y no lo podía creer.
>> Yo estudié latín 3 años en la secundaria (****que me obligaron, claro
> 
>> está, no estudiaría esa mierda **** mi cuenta:D) con el Primer Libro 
de
> 
>> Latín de Valenti Fiol (si, ya sé que es una antigüedad ese libro)
>>
>> Bueno, creo que existen varios tipos de latín ****que éstas frases
>> vulgares no se hallaban en mi libro, qué libro aburrido :)
>>
>> Merece que se exponga el primer párrafo:
>>
>> Pedicabo ego vos et irrumabo,
>> Aureli pathice et cinaede Furi,
>> qui me ex versiculis meis putastis,
>> quod sunt molliculi, parum pudi***.
>>
>> Traducción:
>>
>> Yo me los voy a culear y voy a hacer que Ustedes me la chupen,
>> a Vos Aurelio, culo roto
>> y a vos Furio, que sos una loca bailarina,
>> Ustedes, que de mis versitos, ****que son delicaditos,
>> opinaron que yo soy un desvergonzado.
>>
>> Testy, cómo encontras éstas cosas? :D
>>
>> Salutini!
>>
>> --- --- --- --- --- --- --- ---
>> Es patrimonio de la humanidad, nada más, je.  Mejor que hubieras
>> estudiado el latín unos años más.
>>
>> Saludos,
>>
>> Testy- Ocultar texto de la cita -
>>
>> - Mostrar texto de la cita -
> 
> 
> 
> 
> En tercer año la rendí mal y ya debía matemática e inglés, tenía que
> repetir el año. Asi que me pasé a un colegio que no tenía latín y pude
> pasar a 4º
> 
> Me acuerdo que me habían puesto un párrafo de Rómulo y Remo para
> traducir, yo veía que decía "Bella" y creí que hablaba de una
> mujer...hablaba de la guerra, bella era algo relacionado con "bélico".
> Fue una examen capcioso. Además yo no estudiaba, sospechaba la
> respuesta nada más, jajajaa.
> 
> Terminaste tus putos exámenes de francés, mon amour?
> 
> Salutini!
> 
testi tampoco es trolo no lo hysteriquies
 




 65 Posts in Topic:
=?ISO-8859-15?Q?Qu=E9_significa?=
Dan S. <danUNDERscoreG  2007-11-24 19:32:24 
Re: Qué significa
John O'Flaherty <quias  2007-11-24 13:59:03 
Re: Qué significa
John O'Flaherty <quias  2007-11-24 14:00:55 
Re: =?ISO-8859-15?Q?Qu=E9_significa?=
Dan S. <danUNDERscoreG  2007-11-24 15:13:30 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-24 15:54:58 
Re: =?ISO-8859-15?Q?Qu=E9_significa?=
Dan S. <danUNDERscoreG  2007-11-25 00:25:56 
Re: Qué significa
"El Robber" <  2007-11-25 20:31:27 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-24 21:09:46 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-25 19:54:38 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Geode <leopoldo.perdom  2007-11-25 01:46:54 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Geode <leopoldo.perdom  2007-11-25 01:49:25 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Alberto Izquierdo <alb  2007-11-25 05:43:00 
Re: =?ISO-8859-1?Q?Qu=E9_significa?=
Alboroto <lwminatq@[EM  2007-11-25 18:25:33 
Re: Qué significa
"Test User" <  2007-11-25 10:34:10 
Re: Qué significa
"El Robber" <  2007-11-25 20:32:28 
Re: =?ISO-8859-1?Q?Qu=E9_significa?=
Alboroto <lwminatq@[EM  2007-11-25 20:41:24 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Geode <leopoldo.perdom  2007-11-25 09:48:35 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Geode <leopoldo.perdom  2007-11-25 09:50:06 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Alberto Izquierdo <alb  2007-11-25 09:58:12 
Re: =?ISO-8859-1?Q?Qu=E9_significa?=
Alboroto <lwminatq@[EM  2007-11-25 19:24:44 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 10:34:26 
Re: =?ISO-8859-1?Q?Qu=E9_significa?=
Alboroto <lwminatq@[EM  2007-11-25 19:41:52 
Re: =?ISO-8859-1?Q?Qu=E9_significa?=
Alboroto <lwminatq@[EM  2007-11-25 19:51:54 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-25 19:28:06 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 10:44:50 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 10:46:21 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 11:28:30 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-25 19:31:45 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 11:55:36 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 11:58:46 
Re: =?ISO-8859-1?Q?Qu=E9_significa?=
Alboroto <lwminatq@[EM  2007-11-25 21:24:45 
=?ISO-8859-1?Q?Pagina_con_traducciones_de_poemas_de_?=
Alboroto <lwminatq@[EM  2007-11-25 21:33:37 
Re: =?ISO-8859-15?Q?Pagina_con_traducciones_de_poemas_de_Quevedo
Dan S. <danUNDERscoreG  2007-11-25 21:10:29 
Re: =?ISO-8859-15?Q?Pagina_con_traducciones_de_poemas_de_Quevedo
Dan S. <danUNDERscoreG  2007-11-25 17:06:45 
=?ISO-8859-15?Q?Re=3A_Pagina_con_traducciones_de_poema?=
Alboroto <lwminatq@[EM  2007-11-27 13:39:14 
Re: Pagina con traducciones de poemas de Quevedo al inglés
"El Robber" <  2007-11-29 15:41:09 
Re: Pagina con traducciones de poemas de Quevedo al inglés
"El Robber" <  2007-11-29 15:37:03 
Re: Qué significa
"El Robber" <  2007-11-29 15:36:00 
Re: Qué significa
"Carlo Carla" &  2007-11-29 17:00:45 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 13:54:44 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-25 19:45:07 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 18:54:28 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-25 21:04:05 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 19:02:09 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-25 21:15:24 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 19:08:05 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-25 21:21:13 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 19:15:22 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-25 21:18:48 
Re: =?ISO-8859-1?Q?Qu=E9_significa?=
Alboroto <lwminatq@[EM  2007-11-27 13:41:36 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-25 22:26:13 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-26 08:36:43 
Re: Qué significa
Flamero <cazaperejiles  2007-11-29 07:41:55 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Geode <leopoldo.perdom  2007-11-26 03:45:28 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-26 08:34:51 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
"John O'Flaherty&quo  2007-11-27 10:01:43 
Re: Qué significa
"Test User" <  2007-11-27 21:32:33 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-28 11:28:46 
Re: Qué significa
"Test User" <  2007-11-28 12:44:02 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-28 22:15:25 
Re: Qué significa
"Test User" <  2007-11-28 21:32:22 
Re: Qué significa
Begoluna <begolun@[EMA  2007-11-28 22:39:42 
Re: Qué significa
"Test User" <  2007-11-28 21:48:31 
=?ISO-8859-1?Q?Re:_Qu=E9_significa?=
Maryna <quientelocose@  2007-11-28 13:07:25 
Re: Qué significa
Flamero <cazaperejiles  2007-11-29 07:58:58 

Post A Reply:
  Go here to Signup

AddThis Feed Button


About - Advertising - Contact - Frequently Asked Questions - Privacy Policy - Terms of Use - Signup

Contact
tan12V112 Sat Nov 22 14:11:02 CST 2008.