On 1 mar, 04:43, Dan S. <danUNDERscoreGOEShereSLAUGH...@[EMAIL PROTECTED]
>
wrote:
> Es de un poema de Gabriela Mistral se llama La maestra rural. =A0No
puedo
> traducirlo adequadamente.
>
> La albada de virtudes de que lento se nieva
> es suya. =A0Campesina, =BFno le pides perd=F3n?
>
> Puedo solo adivinarlo ser semejante
>
> The plant of virtues of that slow snows on itself
> is hers. =A0Peseant, =BFdon't you ask her pardon?
Estos poetas son tan dif=EDciles a veces... Supongo yo que la poetisa
llama la atenci=F3n (aldaba) de las muchas virtudes que cubren como un
manto de nieve (virtudes, bondad, blanco, nieve) a la persona de la
que habla el poema. O algo as=ED, =BFno?
>
> Gracias


|