"Gurriato" <patanegra@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
news:y5SdnTPge6B2dTPYnZ2dnUVZ_rCsnZ2d@[EMAIL PROTECTED]
>
> "Earle Horton" <earle@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
> news:45ae7360$0$7863$a82e2bb9@[EMAIL PROTECTED]
>
> > Y yo hablo tres lenguas, inglés y español
> > bien
>
> Bueno, eso de que hablas bien el español es muy debatible.
> Digamos más bien que lo chapurreas a duras penas.
>
> > y alemán suficientemente.
>
> Du hast einen Furz im Hirn!
¿Quisieras decir, "Du hast einen Fehltritt gemacht"? Digamos bien que
chapurreas el alemán a duras penas. Si haces un juego de palabras
multilingüe me aburrirás.
>
> >No busquemos excusas sino la verdad, ¿vale?
> > El estudio es interesante pero no conclusivo.
> >
> > Bego speaks Spanglish well. I speak three languages, English
> > and Spanish well, and German well enough. Let's not look for
> > excuses but the truth,
> > OK?
> > This study is interesting but harldy conclusive.
>
> Ich furze auf deine Untersuchung
>
> Von Gurriatten
>
Me alegro de que tengas un título de nobleza alemana. Pero como todo el
mundo sabe, los nobles alemanes solían tener más títulos que súbditos (y
los
nobles polacos tenían abrigos de piel pero ni una sola camisa). Hombre,
ví
las noticias en TVEI hoy. Tu hombre Zapatero estaba balbuceando algo
sobre
la política latinoamérica. Tendrá a propósito "ayudarlos" de alguna
manera.
¿Cuándo vais a aprender que les habéis hecho daño suficiente a los
latinos?
Llego a creer que tienes la razón sobre ese tío.
Saúde,
Earle


|