Talk About Network

Google


Register and Login
Nick
Password
Register create new account Sign up is FREE and you can post replies, new topics, bookmark posts and more!
Recover lost password


Education > Languages English > translation
Latest [ Topics | Posts ] Archive Post A New Topic Post a Reply
<< Topic < Post Post 1 of 3 Topic 559 of 610
Post > Topic >>

translation

by MarketaT <marketice@[EMAIL PROTECTED] > Jun 17, 2007 at 05:31 AM

Hello everyone,
I'm trying to translate a part of John Irving's novel The Cider House
Rules and I've come across several expressions I can not cope with....
Could enyone help me with those:
"They had corned the gossip market."
and
"...a retired physician who thought that President Teddy Roosevelt was
the only other man in the world besides himself who had not been made
from a banana." (?be made from a banana?)
and this one:
"The town's wounded now s****ted stitches instead of bruises and broken
bones;..."
Thanks very much!
Marketa
 




 3 Posts in Topic:
translation
MarketaT <marketice@[E  2007-06-17 05:31:13 
Re: translation
Miss Elaine Eos <Misc@  2007-06-17 14:57:39 
Re: translation
MarketaT <marketice@[E  2007-06-18 09:40:18 

Post A Reply:
  Go here to Signup

AddThis Feed Button


About - Advertising - Contact - Frequently Asked Questions - Privacy Policy - Terms of Use - Signup

Contact
tan12V112 Thu Jul 24 6:37:41 CDT 2008.