I'm afraid it seems at my level of french I am not capable of expressing
irony nor sarcasm. :-)
I was trying to describe, in a semi-serious way, how many of the English
in
France have come here chasing a dream. A dream of a France in days gone
by,
a France unspoiled.
Only to find, horror of horrors, that many hundreds of English people have
done the same thing.
Each feels that they were spontanious and unique and pioneering in
following
this dream, and so there is some natural resentment at finding that there
are intruders.
For my part, I am lucky. My dream is intact and playing out as it should,
but I have worked in hamlets, plumbing for English clients, that have
become
"villages from hell" as the English neighbours snipe and carp and
backstab.
I've had the misfortune to have a drink in bars where the clientele is all
English and listened to their cliquey *****ing.
I've no doubt I'm expressing myself badly, and possibly even posting in
English I'm not putting it well. The limitations of the written word over
the spoken. Smileys can only convey so much . . .
I'm in no way bitter. I am extremely happy here. I have done my utmost to
"plonger dedans" and my participation in alt.languages.french and
soc.culture.french are part of my attempts to ever improve my language and
understanding.
Stew
"uffy" <u@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
news:5os1n3FofnuuU1@[EMAIL PROTECTED]
>
> "Stewart Paterson" <stewart.paterson@[EMAIL PROTECTED]
> escribió en el mensaje
> news:472392a3$0$27383$ba4acef3@[EMAIL PROTECTED]
>
>>C'est marrant comment les Anglais sont venu pour gacher nos reves >en
>>France.
>
> Les Anglais sont venus pour gâcher vos rêves en France?
> Quels rabat-joie, ces crapules qui sont arrivés pour vous gêner!
> Mon cour saigne pour vous, mon pauvre.
>
>>On tous crois que nous sommes les premier a arrivier ici est les autre
>>"parvenus" ont pas le droit de venir.
>
> Vous êtes vraiment les premiers à arriver?
> Mais, quel age avez vous?
> Dans le cas où vous êtes les premiers, vous devrez avoir plusieurs mille
> ans.
> Dites-moi, s'il vous plait, quel est le secret de la longevité de votre
> tribu...er... mon vieux?
>
>>C'est vrais quand meme que quand les Anglais ont les problemes avec ses
>>voisins, c'est toujours avec ses voisins Anglais!
>
> Il me semble que vous deviez choisir des autres voisins...par égard pour
> les voisins!
> Pour moi, pas de probleme parce que je n'en ai aucun!
>
>> Il y a rien pire que arriver en France et puis decouvrir qu'on est
>> entoure des Anglais!
>>Bizarre non?
>
> Comme j'ai déjà dit, je viens d'Espagne où il y a beaucoup d'Anglais,
> d'Allemands, de Néerlandais de Scandinaves et de Français...
>
> Pour moi, le seul probleme se produirait en rencontrant quelqu'un avec
> votre façon de penser...;-)
>
> On dit en Espagne: "Guárdate de falsa vieja y de risa de mal vecino."
> No doubt you get the drift, although in your case I would probably
> translate "risa" as "sneer"...
>
> regards
> uffy


|