On 10 d=E9c, 14:08, curiosity wrote:
> On Mon, 10 Dec 2007 04:27:02 -0800 (PST), LordAvalon
>
>
>
>
>
> <monsieurdaval...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
> >On 10 d=E9c, 07:30, Mich=E8le <r...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
> >> <6lpol3h8rddn4i72lhv0958qbdoaavu...@[EMAIL PROTECTED]
>, JClark :
>
> >> > Hello,
> >> > Is there a French equivalent for "stalk" or "stalker" or "stalking"
a=
s
> >> > it is used in (recent) English? I refer to the behavior of
following
> >> > someone to harrass or with an unhealthy pursuit of that person. I
> >> > asked a native French speaker, and she couldn't come up with an
> >> > equivalent.
>
> >> > I found "hanter" for a verb and "r=F4deur" for "stalker" but I'm
not
> >> > sure these apply to this particular English use.
>
> >> > Many thanks.
>
> >> > Jack
>
> >> un harceleur, peut-=EAtre..
>
> >I agree with mich=E8le, the verb /harceler/ should be used in this
> >context.
>
> Oddly enough, I've just looked up harceleur in my dictionary and it
> gives the english 'stalker'.
>
> It's disappointing when a CD-rom dictionary can't even reconcile its
> own contents.- Masquer le texte des messages pr=E9c=E9dents -
>
> - Afficher le texte des messages pr=E9c=E9dents -
I found this on the tldf (tr=E9sor de la langue fran=E7aise)
http://atilf.at=
ilf.fr
It seems that use of /harceleur/ is described as an adjective and not
as a noun. Using it as a name (which i never heard) would be most
recent.
Hope it helps.
Harceleur, -euse, adj. (dans l'article HARCELER, verbe trans.)
----------------------------------------------------------------------------=
----
7. Le go=FBt d'errer m'est pass=E9 avec le temps (...). Aujourd'hui, il me
suffit presque, en levant les yeux de mon livre, de voir des arbres
par la fen=EAtre, et je crois que, n'=E9tait la crainte de devenir
=E9norme
qui m'a toujours harcel=E9, je finirais par ne plus d=E9camper de mon
bureau.
GREEN, Journal, 1953, p. 233.
REM.
1. Harcel=E9, -=E9e, adj., rare. [Correspond =E0 B 2] Ma vie =E0 moi est
de
plus en plus envahie et harcel=E9e. J'aimerais autant, par moments, =EAtre
cheval de fiacre (SAINTE-BEUVE, Corresp., t. 5, 1818-69, p. 416).
2. Harceleur, -euse, adj. Qui harc=E8le par son c=F4t=E9 r=E9p=E9titif et
angoissant. Les bougies crachotent (...) le t=E9l=E9phone (...) grogne
dans sa petite bo=EEte, comme un g=E9nie d=E9risoire et pervers (...)
toute
la nuit il grogne, harceleur autant que les obus (GENEVOIX, =C9parges,
1923, p. 205).
Prononc. et Orth. : [], init. asp., (il) harc=E8le []; alternance []/[].
Att. ds Ac. dep. 1694. =C9tymol et Hist. 1478-80 harceller << provoquer,
exciter >> (COQUILLART, Nouveaulx Droitz, =E9d. M. J. Freeman, 1878, p.
223); 1534 hersel=E9 << tracass=E9 >> (RABELAIS, Gargantua, =E9d. R.
Calder,=
et M. A. Screech, XXXVIII, 25); 1648 << soumettre sans r=E9pit =E0 de
petites attaques >> (N. PERROT D'ABLANCOURT ds RICH. 1680). Var. de
herceler (1530, PALSGR., s.v. I harry, p. 579 << tra=EEner >>), herseler,
d=E9r. =E0 l'aide du suff. dimin. -eler* de herser*, en a. fr. au sens
fig. de << malmener >> (fin XIIe-XVe s. ds T.-L. et GDF.). Fr=E9q. abs.
litt=E9r. : 286. Fr=E9q. rel. litt=E9r. : XIXe s. : a) 208, b) 308; XXe s.
:=
a) 586, b) 518.


|