On Thu, 9 Aug 2007 14:28:04 +0000 (UTC), Andre Majorel
<cheney@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
>On 2007-08-08, curiosity <> wrote:
>
>> I see there are a few idioms beginning with "c'est pas...";
>> obviously these have to be learnt.
>
>Et ça sera pas de la tarte ! (Hint : there's a similar phrase in
>English, also about pastry.)
>
You must mean "a piece of cake" (usually "piece o' cake"! - said with
dismissive bravado). You don't often hear "it won't be a piece of
cake" although there are some entries in google.
>> There was one other thing. In your last correction "..il doit
>> bien y avoir..", is there usually a liaison if 'bien' is
>> absent? i.e. "il doi-ty avoir" ??
>
>Both versions are heard but I would say the one without liaison
>(douayavouar) is more frequent in informal situations.
that's useful to know, thanks.


|