Talk About Network

Google


Register and Login
Nick
Password
Register create new account Sign up is FREE and you can post replies, new topics, bookmark posts and more!
Recover lost password


Education > Genealogy, German > GEN-DE A couple...
Latest [ Topics | Posts ] Archive Post A New Topic Post a Reply
<< Topic < Post Post 1 of 3 Topic 4797 of 4909
Post > Topic >>

GEN-DE A couple of words

by <LNiemannG@[EMAIL PROTECTED] > May 2, 2008 at 12:14 PM

Dear Listers,

Yesterday I worked with the microfilm of church records from Gro=DF =
Gronau, Schleswig Holstein. The death record I'm having trouble with is =
for a woman who died ten days after giving birth to twins. I am familiar =
with the word Wochenfieber, and this is not it. I can't find any words =
in Thode that work. The word with four letters could be "hegs" but that =
is a stretch.

My transliteration so far:

23 November 1868, Catharine Marie Elisabeth Koch, geb. Steffan, Ehefrau =
des Kr=FCgers Jakob Ludwig Jochen Koch in Gro=DF Sarau, starb in _ _ _ _ =
des E_ _kindung, begraben des 27sten November. Alters 32 J. 9 M. 18 =
Tage.

Translation:

23 November 1868, Catharine Marie Elisabeth Koch, geb. Steffan, wife of =
the Innkeeper Jakob Ludwig Jochen Koch in Gro=DF Sarau, died in _ _ _ _ =
of  [this surely has somthing to do with childbirth], buried 27th =
November, age 32 years, 9 months, 18 days.

Any ideas? I'll be glad to send a scan.=20

Lila
 




 3 Posts in Topic:
GEN-DE A couple of words
<LNiemannG@[EMAIL PROT  2008-05-02 12:14:13 
Re: GEN-DE A couple of words
Richard van Schaik <f.  2008-05-02 19:28:02 
Re: GEN-DE A couple of words
"Bernd Niemann"  2008-05-02 20:49:58 

Post A Reply:
  Go here to Signup

AddThis Feed Button


About - Advertising - Contact - Frequently Asked Questions - Privacy Policy - Terms of Use - Signup

Contact
tan12V112 Thu Jul 24 12:45:43 CDT 2008.